The car is still poorly. After having had its regelapparaat (which, after a little bit of googling, is apparently an ECU or electronic control unit in English) replaced, the Audi people were apparently still concerned enough about a failure somewhere down the road (no joke intended) that they’ve decided to replace the entire steering-column.
So now the question is how soon a steering column can be sent from Germany and put into the car. No family road trips in the new car for us just yet, I’m afraid.
“The car is still poorly.”
And you complain about American English. Poorly what?
Hint: not all words ending in ‘ly’ are adverbs.
Think not just of poorly, but also sickly, kindly, leisurely, etc.
So, in actual fact, the lack of recognition of such words is just another reason to complain about the poor standard of American English. 🙂
As an independent bystander, I can’t help but notice how “colour”, “centre” and the pronounciation of the river “Thems” do prove that when the inbred English royals ran out of monarchs that weren’t shooting blanks, they had to import the help of their (nearly as inbred) French and Germand cousins to fill the void.
These brought with them all these basterdizations that became the standard, whereas “American English” remained mostly pure and free of all this sillyness.
Now all we need to get them to explain is how “football” is mostly played by carrying said round object with one’s hands… 😀